2018 Camp d’été avec Christian Tissier Shihan
Summer camp 2018 with

Formulaire d inscription / Registration form / Jun 27 - Jul 1 2018!

1. Remplissez le formulaire | Complete the form * *





   















2. Choisissez votre formule | Choose your package *

v20180607_11h41
PRATIQUE 5 JOURS + LOGEMENT + RESTAURATION
TRAINING 5 DAYS + LODGING + FOOD
Spécial/Early
up to Apr15th
Régulier/Regular
Apr16 to May31
Enregistrement tardif
(si disponible)) /
Late (if available))
  Jun 21
  1Aa. Chambre occ. double 4 nuits + 10 repas | Double occ. room 4 nights + 10 meals
  1B. Chambre simple 4 nuits + 10 repas | Single occ. room 4 nights + 10 meals
ACCOMPAGNANT (E), logement + restauration | COMPANION, lodging + food
  2A. 4 nuits + 10 repas | 4 nights + 10 meals
PRATIQUE SEULE | TRAINING FEE ONLY
  3A. 5 jours | 5 days
PRATIQUE : À LA JOURNÉE et DEMI-JOURNÉE (si places disponibles) |
TRAINING : DAILY and HALF-DAY WALK-IN (depending on availability)
   Paiement sur place (pratique seulement) | Payment on site (training only)     
    **Prendre note - les prix sont basées pour encourager une participation complete au stage complet
    **Please take note that prices are determined to encourage all 5 days participation.

FRAIS D’ANNULATION | CANCELLATION FEES

10% avant le 2018-04-01, 50% entre le 2018-04-01 au 2018-06-01, aucun remboursement après le 2018-06-01

10% fee before 2018-04-01, 50% fee from 2018-04-01 to 2018-06-01, after 2018-06-01 no refund

3. Validez votre inscription | Confirm your registration

politique et mesures de sécurité

Nous vous informons par ce présent formulaire des règles en vigueur pendant le camp d’été, ci-après nommé activité. Nous vous demandons de le compléter et de nous le rendre dûment rempli. Par mesure de respect et de sécurité des membres participants à l’activité, nous vous demandons :

- les blessures doivent impérativement être recouvertes par des pansements ou bandages (disponibles sur place à votre demande), afin d’éviter la transmission de maladies type HIV, hépatites ou autres par les fluides corporels.

- de retirer tous bijoux, piercing, etc.

- d’avoir les ongles des pieds et des mains coupés courts.

- si un saignement survient lors de la pratique, vous êtes tenu(e) d’interrompre immédiatement votre pratique, de sortir du tatami et de prévenir votre partenaire de pratique ainsi qu’un membre représentant du Shoshin Aikido de l’incident. Ce dernier vous portera assistance pour désinfecter et recouvrir la plaie et nettoyer le tatami si besoin avec un désinfectant. Dans le cas d’une blessure nécessitant des soins avancés, les services d’urgence seront contactés pour vous porter secours. Dans tous les cas, les personnes et pratiquants étant en contact avec le blessé seront tenus d’utiliser une paire de gant à usage unique qu’ils jetteront ensuite dans un sac hermétique pour éviter toute contamination possible.

- les personnes souffrant d’allergie(s) de contact, alimentaire(s) ou médicamenteuse( s) sont priées de prévenir avant la pratique les membres représentants du Shoshin Aïkido Montréal et de laisser leur médication (ex.: auto-injecteur type Epipen) accessible.

- par mesure d’hygiène, nous vous demandons d’apporter et d’utiliser des sandales ou zooris.

safety measures and policies

This document explains the rules that must be followed during this summer camp, hereafter referred to as the «activity». We ask that you complete this form. Out of respect for your fellow participants in this activity, and for their safety, we ask that you :

- Cover ALL wounds with tape or bandages (available upon request at the site), in order to avoid the transmission of blood-borne diseases such as HIV, Hepatitis, and others.

- Remove all jewellery, piercings, etc.

- Clip your fingernails and toenails.

- If you find yourself bleeding during practice, please stop practicing immediately, leave the mat, and advise your partner as well as a member of Shoshin Aikido, who will help you to disinfect and cover the wound and to clean and disinfect the mat if need be. If you require medical care, emergency services will be called to help you. In all cases, persons coming into contact with the injured party are required to wear a pair of single-use gloves which must be discarded afterwards in a sealed bag to avoid contamination.

- Advise a representative of Shoshin Aikido Montreal if you suffer from contact allergies, food allergies, or allergies to medication, and keep your medication (e.g. EpiPen) accessible at all times.

- Bring with you and wear a pair of sandals or zooris for the sake of hygiene.